既然单词拼写即是语境中的词汇应用,那么强化这一本领的必经手腕是单词拼写中注重事项的练习。咱们把单词拼写解题过程中须注重的几个关键作为“防错纠错”的“扫描”仪,反复缭绕这些关键,英语翻译不停强化下列意识,并将防错、纠错、自查同伴的“钥匙“交给门生。上面网络了门生中的一些典范同伴,议决简析,警示门生必需注重:
构词法,即词的组成遵循肯定例律,如加前缀、后缀等组成新词。故控制肯定的构词常识(如前缀一样寻常不改变词类,只是改变意义;后缀则通常改变词类)可扩大词汇量,行进造句本领。构词法可赞助肯定待填词的词义和词性,例17 中待填词充当谓语,凭据“dress sb“短语意义,英语翻译团构造词法,应填undressed; 例18则应填u ntouched。
在高考英语试题中,复合句占领较大的比例,复习时应当注重:
1 倡发散脑子,忌单向脑子,英语翻译考种种附属句,通常是差别典范的毗邻词语正误连绵而至,假如不捉住这一点,不从多方面思索抉择,就轻易以偏概全, 误入邪路。
2 弄清主从复合句中的每一个附属毗邻词的意思、用法、英语翻译主句与从句在时态上的照应、语气、能否须要倒装、固定搭配及逻辑常识等。 本文来自织梦
3 熟记句型及特殊表白形式英语翻译。
4 英语翻译注重各分句之间的特征及差别。
5 注重有些毗邻词的省略状况及省略后某些语序孕育发生的厘革总之在做习题时,不能生吞活剥,一成稳定,要全方位的思索,摸清出题者的用意,灵活灵活,随着差别的言语状况而厘革。更多宜兴翻译公司信息,请关注http://www.wuxiabc.com/
|