无锡翻译公司
无锡市朝阳广场写字楼28号201室
无锡市新区天山路5号
无锡市滴翠路100号创意产业园
电话:0510-82826788
传真:0510-83126788
手机:13912352000
邮箱:13912352000@126.com
QQ:点击这里给我发消息 783621990
QQ:点击这里给我发消息 891446670
宜兴翻译公司
宜兴市绿园路环科园管委会内
电话:0510-87907666
传真:0510-87907666
手机:18961500688

 
  首页 >> 新闻中心 > 正文
新闻中心 > 正文
宜兴翻译公司谈如何培养成为一名职业翻译

据宜兴翻译公司相关负责人介绍,目前大部分翻译从业者为兼职翻译,把翻译作为业余收入的一项来源。而一名职业翻译是将翻译作为自己的专职工作,为了理想而奋斗的。一位大学毕业生或有志于投身翻译事业的年轻人如何才能成为合格的职业翻译呢?宜兴翻译公司王先生根据自身长期从事翻译工作的经验,供大家参考。 
1. 责任心  

职业翻译最重要的品质要求就是要有强烈的责任心。虽然对一般工作人员来说,具备责任心是起码的要求,但对职业翻译来说尤为重要。不仅出于信誉的考虑,职业翻译本身的工作性质决定了翻译人员不得不更加严格要求,否则后果不堪设想。在翻译过程中,经常会遇到拦路虎,是轻易放过,还是迎难而上,克服困难;对似是而非的东西得过且过,还是锱铢必较,认真钻研,这些都将体现译者的责任心。有些文章艰深,需要用啃骨头的精神不断研究,有些文字简单,但亦需要译者耐心仔细地翻译及审校,否则大意失荆州的事就会时常上演。无论是谁,一旦从事翻译工作,就要树立起高度的责任心,否则不如早打退堂鼓。
2. 耐心和恒心  
  翻译是一项极其细致的工作,需要耐心和严谨的作风。另外,一个初入译场的新手,难免有急躁情绪,恨不能几天之内就成为行家里手,翻译大家,这一点尤其需要注意。翻译是一门技能(科学和艺术的结合),需要时间磨练。即使翻译专业的研究生,也必须在翻译前沿摸爬滚打两三年,才有信心说在一两个领域小有所获,得心应手,当然要成为某个专业的顶尖翻译,没有十多年乃至更长时间的练习和锤炼是无法实现的。作为在翻译领域经营了十五年的宇扬翻译公司,其翻译成员都有资深的工作经验。
3. 精益求精,不断进步  
  职业翻译对质量有着永恒的追求。在不断探索的过程中,翻译逐步积累知识和经验,总是争取下一篇译文要优于上一篇。不论客观条件如何,绝不能草率行事,凭空想象,随意杜撰。质量是翻译的灵魂或生命,一点也不夸张。对一些常见的文字翻译,可能会有一些厌倦情绪,熟视无睹,照葫芦画瓢,不再仔细斟酌,这也是需要注意的。即使最常用最简单的翻译,也不能年复一年不思改进,随意处置,一来语言在变化,二来随着经验的积累和阅历的增长,译文理应越来越好,绝不能止步不前,吃老本。翻译的一部分乐趣就在于日臻完善之中。
4. 良好的基础  
  从事职业翻译的人士,一般都具有正规的教育经历,尤其在语言方面能力突出。翻译必须是双语都过关才行,简单认为懂一些外语就可担当翻译是极其错误的认识。需要注意的是,随着翻译要求的提高和专业的深入,本国语(中文)的掌握程度就会愈发起作用。汉语学得好,将对文章的正确理解起到关键性的作用,从而有助于准确无误的翻译。当然,除了双语知识的学习以外,还必须多多学习相关专业的知识,勤学苦练,不耻下问,以便早日成为某一专业的合格职业翻译。
5. 主要的工作着眼点  
  如何开始翻译工作,如何评价翻译质量优劣,非本短文所能尽述。对一般的翻译工作者,可以提醒的两点是,一要看清语体,二要多从逻辑方面考虑。语体学已越来越受到重视。翻译一篇资料,首先要弄清楚的不是其具体内容,而是该资料属于何种领域、专业,正式程度如何,接受对象是哪些,甚至要考虑原文作者的情况及其应达到的传播效果。关于逻辑性的要求,在国外的翻译课程中作为重点强调,但国内课程少有提及。其实,在语言之外,更多的是要求我们调用一切知识储备,利用生活常识和合理的逻辑推理,理解原文并进而用合适的语言加以表达。在这两点之外,我们才能谈到如何查询相关信息,如何遣词造句,如何力求做到“信达雅”。翻译初稿形成后,还需再次仔细审校,按照使用者的要求或其他特定需要,调整、统一、润色,以达到最佳的译文质量要求。

更多宜兴翻译公司信息,请关注http://www.wuxiabc.com/

 
首页| 公司简介| 翻译服务| 报价中心| 招聘信息| 新闻中心| 联系我们| English
电话:0510-82826788    传真:0510-83126788   手机:13912352000
版权所有:无锡市信达翻译事务所